Đang thực hiện
 
Đóng
Thông báo
Tel : +(84)24 32321874     Hotline : +(84)98 855 0877     Email: contact@elitetrans.vn   dichthuatthudo@gmail.com
Tiếng Việt 
Chèn phụ đề

Chèn phụ đề

Đăng ngày: 06/01/2015 Lượt xem: 2529

Khó khăn nhất của hình thức Dịch Phim - Chèn phụ đề chính là các thuật ngữ chuyên ngành, tiếng địa phương, tiếng lóng bởi nó mang đặc trưng ngôn ngữ của từng vùng miền và quốc gia. Điều này đòi hỏi các đơn vị Dịch Thuật cần có kinh nghiệm và chuyên môn cao.

Có thể nói rằng Dịch phim, chèn phụ đề hay video clip, CD, DVD ... là một nghề mang tính cầu toàn, tỉ mỉ, công phu..., bên cạnh yếu tố chính xác nội dung bản gốc, người biên dịch còn phải chuyển tải/ lột tả được ý nghĩa và bản chất thật của Bản gốc (ngôn ngữ nguồn) cũng như thể hiện được cảm xúc của tác giả...
 

Quy trình dịch phim  làm phụ đề - chèn phụ đề:

1. Phân tích dự án phim: phân tích nội dung phim, các lĩnh vực ngành nghề được đề cập đến trong phim, mối quan hệ giữa các thành viên.v.v..

2. Phân công nhân sự: với mỗi dự án khác nhau,
Dịch Thuật EliteTrans đều có sự phân công nhân sự phù hợp đảm bảo phát huy và tận dụng thế mạnh của từng người.

3. Thống nhất từ ngữ: mỗi dự án có nhiều người phụ trách dịch, do vậy để đảm bảo thống nhất về mặt ngôn ngữ tránh sự mâu thuẫn giữa các tình huống và chi tiết trong phim.

4.  Hiệu đính: đây là khâu vô cùng quan trọng, nó ảnh hưởng trực tiếp đến nội dung và sức hấp dẫn của một bộ phim. Dịch Thuật EliteTrans luôn chú trọng đặc biệt vào khâu này nhằm mang đến một sản phẩm chất lượng nhất.

5. Duyệt dự án phim: EliteTrans sẽ phân công những người có chuyên môn phụ trách duyệt tổng thể lại toàn bộ phim. Đảm bảo phim có sự logic chặt chẽ và thống nhất về mặt thuật ngữ trước khi bàn giao sản phẩm cho khách hàng.

 

6. Bảo mật: là một bước không thể thiếu trong một quy trình hoàn thiện bất kỳ của một đơn vị dịch thuật.

Quý khách hãy liên hệ với chúng tôi để được tư vấn dịch vụ một cách nhanh nhất, thuận tiện nhất và hiệu quả nhất.

Dịch Thuật EliteTrans sẽ là nơi quý khách đầu tư đúng đắn cho Dịch Thuật!

CÔNG TY TNHH DỊCH THUẬT ELITETRANS QUỐC TẾ

Tel:              +84-4-3232-1874
Hotline:        +84-988 550 877 / +84-986 725 339
Email:          contact@elitetrans.vn
Website:      elitetrans.com.vn / dichthuatthudo.com.vn
Trụ sở:         Số D9, Khu X4, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội
PGD:           Tầng 4, Tòa nhà Á Châu, số 24 phố Linh Lang, Ba Đình, Hà Nội


 

Các bài viết cùng chuyên mục

Khách hàng tiêu biểu

 
  • Tập đoàn FLC
    Tập đoàn viễn thông quân đội Viettel
  • Hãng Thomson Reuters
    Văn phòng đại diện Hyundai Việt Nam
  • Công Ty Giải Pháp Thương Hiệu Sao Kim
    Viện Bảo Vệ Thực Vật
  • Ngân hàng Vietcombank
    Ngân hàng Sacombank
  • Tổ chức Hợp tác Quốc tế Nhật Bản
    Ngân hàng Agribank
  • Ngân hàng Raiffeisen Centrobank (Áo)
    Khu công nghiệp Thăng Long II
  • Tập đoàn FPT
    Tập đoàn Tozen (Nhật Bản)
  • Tập đoàn Alstom
    Ngân hàng MB
  • Ngân hàng PVcombank
    Ngân hàng BIDV
  • Hội Chữ Thập Đỏ Việt Nam
    Bộ Kế Hoạch và Đầu Tư
  • Cục Dự Trữ Quốc Gia
    Nokia
  • Đại sứ quán Phần Lan
    Hội Chữ Thập Đỏ Tây Ban Nha

Tin tức mới nhất

Tuyển 01 phiên dịch tiếng Anh

Tuyển 01 phiên dịch tiếng Anh

CÔNG TY DỊCH THUẬT ELITETRANS QUỐC TẾ TUYỂN:   1 Phiên dịch tiếng Anh làm việc tại Dự án (Khai thác đá tại tỉnh Yên Bái) trong thời gian khoảng từ 5 tháng - 6 tháng, làm liên tục cả thứ 7 và Chủ Nhật để thực hiện các công việc sau: 1.Phiên dịch tiếng Việt – Anh cho Công ty và Chuyên gia. 2.Dịch các tài liệu, email … tiếng Việt – Anh trong quá trình công tác. 3. Trợ lý, hỗ trợ Chuyên gia các công việc hành chính văn phòng. 4. Thực hiện các công việc khác theo yêu cầu của Ban Giám đốc. Đi làm ngay nếu ứng viên đạt yêu cầu và thu xếp được.  
Công tác từ thiện của EliteTrans

Công tác từ thiện của EliteTrans

Công Ty Dịch Thuật EliteTrans Quốc Tế tặng 20 suất quà cho các em nhỏ hoàn cảnh đặc biệt khó khăn đang điều trị tại Viện Nhi Trung Ương
Tuyển 1 phiên dịch Việt-Indonesia

Tuyển 1 phiên dịch Việt-Indonesia

CÔNG TY DỊCH THUẬT ELITETRANS QUỐC TẾ cần tuyển 1 phiên dịch Việt- Indonesia. Yêu cầu: Phiên dịch thành thạo tiếng Indonesia, đã từng có kinh nghiệm phiên dịch tại các nhà máy sản xuất, nhất là về lĩnh vực sản xuất giấy.
Dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành ở đâu tốt nhất, giá hợp lý?

Dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành ở đâu tốt nhất, giá hợp lý?

Công Ty Dịch Thuật EliteTrans Quốc Tế có thế mạnh dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành như ngân hàng, tài chính-kế toán, xây dựng, bảo hiểm, công nghệ thông tin…và nhiều chuyên ngành khác, và chúng tôi tự tin đảm bảo chất lượng bản dịch tốt nhất với mức giá hợp lý.
Nhận diện công ty dịch thuật tiếng Anh chuyên nghiệp, uy tín ở Hà Nội

Nhận diện công ty dịch thuật tiếng Anh chuyên nghiệp, uy tín ở Hà Nội

Uy tín thì phải là công ty dịch thuật có từ 6 đến 8 năm kinh nghiệm trở lên. Với thời gian trụ vững được như vậy trên thị trường cạnh tranh gay gắt, công ty đó có thể được coi là một công ty dịch thuật có uy tín. Đây là một trong những tiêu chí quan trọng để khách hàng đánh giá trước khi quyết định sử dụng dịch vụ.
Người muốn giỏi dịch thuật tiếng Anh ở Hà Nội phải biết địa chỉ này

Người muốn giỏi dịch thuật tiếng Anh ở Hà Nội phải biết địa chỉ này

Các bạn đang có nhu cầu học dịch thuật tiếng Anh để nâng cao trình độ, giao tiếp với thế giới bên ngoài, tiếp cận được các cơ hội việc làm tốt hơn, trở nên chuyên nghiệp hơn trong thời kỳ hội nhập quốc tế, có thể tham khảo các địa chỉ này:
Những kỹ năng quan trọng trong dịch thuật tiếng Anh

Những kỹ năng quan trọng trong dịch thuật tiếng Anh

Dịch thuật là “tầng cao nhất” trong tiến trình học ngoại ngữ đi từ Nghe-Nói-Đọc-Viết-đến Dịch là nấc cuối cùng. Dịch thuật đòi hỏi một sự chính xác gần như tuyệt đối về ý nghĩa trong truyền đạt từ một ngôn ngữ này sang một ngôn ngữ khác.
Phương pháp học dịch thuật tiếng Anh đơn giản, hiệu quả nhất

Phương pháp học dịch thuật tiếng Anh đơn giản, hiệu quả nhất

Nhiều người học tiếng Anh và dịch thuật tiếng Anh đã nhiều năm, tốn nhiều thời gian và công sức nhưng không tiến bộ, không giỏi được. Tại sao lại như vậy? Đó là do họ không có phương pháp học dịch đúng và hiệu quả! 
Tầm quan trọng của ngôn ngữ cơ thể trong phiên dịch tiếng Anh

Tầm quan trọng của ngôn ngữ cơ thể trong phiên dịch tiếng Anh

Để sử dụng ngôn ngữ cơ thể cho phù hợp, người phiên dịch phải có con mắt quan sát tinh tế, phải sớm nhận ra các tín hiệu phi ngôn từ của một người có ăn khớp với ngôn ngữ của người đó không, nhất là những biểu hiện trên khuôn mặt và ánh mắt của người đó.

Tuyển Dụng

Tin tức

Công tác từ thiện của EliteTrans

Công tác từ thiện của EliteTrans

Công Ty Dịch Thuật EliteTrans Quốc Tế tặng 20 suất quà cho các em nhỏ hoàn cảnh đặc biệt khó khăn đang điều trị tại Viện Nhi Trung Ương
Dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành ở đâu tốt nhất, giá hợp lý?

Dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành ở đâu tốt nhất, giá hợp lý?

Công Ty Dịch Thuật EliteTrans Quốc Tế có thế mạnh dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành như ngân hàng, tài chính-kế toán, xây dựng, bảo hiểm, công nghệ thông tin…và nhiều chuyên ngành khác, và chúng tôi tự tin đảm bảo chất lượng bản dịch tốt nhất với mức giá hợp lý.
Nhận diện công ty dịch thuật tiếng Anh chuyên nghiệp, uy tín ở Hà Nội

Nhận diện công ty dịch thuật tiếng Anh chuyên nghiệp, uy tín ở Hà Nội

Uy tín thì phải là công ty dịch thuật có từ 6 đến 8 năm kinh nghiệm trở lên. Với thời gian trụ vững được như vậy trên thị trường cạnh tranh gay gắt, công ty đó có thể được coi là một công ty dịch thuật có uy tín. Đây là một trong những tiêu chí quan trọng để khách hàng đánh giá trước khi quyết định sử dụng dịch vụ.
Người muốn giỏi dịch thuật tiếng Anh ở Hà Nội phải biết địa chỉ này

Người muốn giỏi dịch thuật tiếng Anh ở Hà Nội phải biết địa chỉ này

Các bạn đang có nhu cầu học dịch thuật tiếng Anh để nâng cao trình độ, giao tiếp với thế giới bên ngoài, tiếp cận được các cơ hội việc làm tốt hơn, trở nên chuyên nghiệp hơn trong thời kỳ hội nhập quốc tế, có thể tham khảo các địa chỉ này:
Những kỹ năng quan trọng trong dịch thuật tiếng Anh

Những kỹ năng quan trọng trong dịch thuật tiếng Anh

Dịch thuật là “tầng cao nhất” trong tiến trình học ngoại ngữ đi từ Nghe-Nói-Đọc-Viết-đến Dịch là nấc cuối cùng. Dịch thuật đòi hỏi một sự chính xác gần như tuyệt đối về ý nghĩa trong truyền đạt từ một ngôn ngữ này sang một ngôn ngữ khác.